医院案例

环球360报表:**吹空调感冒:风寒还是风热?辨别和治疗指南**

时间:2024-12-10 字号

环球360报表
环球360报表以为:**吹空调感冒:风寒还是风热?辨别和治疗指南

**

在炎炎夏日,吹空调可以为我们带来清凉,但如果不注意,也可能引发感冒。环球360手机版登录环球360报表以为:以下是如何辨别和治疗

由空调引起的感冒。

**辨别风寒或风热:**

**风寒感冒:**

* 起病较缓, genellikle nezle ve hapşırık ile başlar.

* Burun akıntısı berrak ve sulu.

* Hapşırık ve burun

tıkanıklığı belirgin.

* Boğaz ağrısı ve öksürük hafif olabilir.

* Çoğunlukla hafif ateş ve titreme görülür.

* Vücut ağrıları ve halsizlik hissedilir.

**风热感冒:**

* Ani başlangıçlı, genellikle yüksek ateş ve baş ağrısı ile başlar.

* Burun akıntısı sarı veya yeşilimsi renkli ve yapışkan.

* Boğaz ağrısı şiddetli ve yutkunmakta güçlük çekilir.

* Öksürük kuru ve bal

gamlı.

* Ağız kuruluğu ve susuzluk hissedilir.

* Kas ağrıları ve kırgınlık belirgindir.

* Gözlerde kızarıklık ve sulanma görülebilir.

**Tedavi:**

**风寒感冒:**

* Sıcak tutun ve bol sıvı tüketin.

* Burun tıkanıklığını gidermek için dekonjestan burun spreyleri veya damlaları kullanın.

* Öksürüğü yatıştırmak için balgam söktürücü ilaçlar alın.

* Vücut ağrılarını hafifletmek için ibuprofen veya asetaminofen gibi ağrı kesiciler kullanın.

**风热感冒:**

* Dinlenin ve bol sıvı tüketin.

* Ateşi düşürmek için parasetamol veya ibuprofen alın.

* Boğaz ağrısını gidermek için gargara yapın veya boğaz pastilleri kullanın.

* Öksürüğü yatıştırmak için öksürük şurupları veya balgam söktürücüler alın.

* Vücut ağrılarını hafifletmek için ibuprofen veya asetaminofen

gibi ağrı kesiciler kullanın.

**Önemli İpuçları:**

* Klima kullanımını sınırlayın ve klimayı çok soğutmayın.

* Klima kullanımından sonra, vücudunuzun ısınması için bir süre dışarıda kalın.

* Klimalı ortamlardan çıktıktan sonra sıcak tutun.

* Bağışıklık sisteminizi güçlendirmek için sağlıklı beslenin ve bol su için.

空调引起的 bir soğuk algınlığı genellikle 7-10 gün içinde iyileşir. Ancak, симптомы geçmiyorsa veya kötüleşiyorsa, bir doktora danışmanız önemlidir.